Der Artikel wurde erfolgreich hinzugefügt.

Der Septuaginta-Psalter und seine Tochterübersetzungen
Symposium in Göttingen 1997
140,00 € *
(D)
inkl. MwSt., versandkostenfrei innerhalb D/A/CH
Lieferzeit 3-5 Werktage (Deutschland)
Sprache:
Deutsch
415 Seiten, mit 6 Abb., kartoniert
ISBN: 978-3-525-82502-0
Vandenhoeck & Ruprecht,
1. Auflage 2000
Die Beiträge dieses Sammelbandes können ohne weiteres ein gelungener Ertrag internationaler und... mehr
Der Septuaginta-Psalter und seine Tochterübersetzungen
Die Beiträge dieses Sammelbandes können ohne weiteres ein gelungener Ertrag internationaler und interdisziplinärer Zusammenarbeit genannt werden. Sie bilden – ursprünglich Vorträge bei einem Symposium zum selben Thema in Göttingen 1997 – ein regelrechtes Handbuch zu der Problematik der textlichen Überlieferung des griechischen Septuaginta-Psalters, insbesondere in Hinblick auf die Überlieferung in den Sprachen der Tochterübersetzungen: Vetus Latina, Koptisch, Äthiopisch, Syrohexapla, Armenisch, Georgisch, aber auch auf den Übersetzungscharakter des Septuaginta-Psalters selbst. Die Autoren und Autorinnen gelten als Experten in ihren Forschungsgebieten und genießen internationales Ansehen.
Weitere Details:
Maße (BxHxT): 16,4 x 24 x 2,6cm, Gewicht: 0,67 kg
Kundenbewertungen für "Der Septuaginta-Psalter und seine Tochterübersetzungen"
Bitte loggen Sie sich ein um Produktbewertung abzugeben.
Autoreninfos
-
- Anneli Aejmelaeus (Hg.)
- Anneli Aejmelaeus ist Professorin für Altes Testament und vorderasiatische Kultur und Literatur an der Universität Helsinki.
mehr...
-
- Udo Quast (Hg.)
- Dr. Udo Quast war Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Septuaginta-Unternehmen der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen. Er ist im Dezember 2005 verstorben.
mehr...