Yiddish and the Field of Translation
Agents, Strategies, Concepts and Discourses across Time and Space
- Marianne Windsperger
inkl. MwSt., versandkostenfrei innerhalb D/A/CH
Erscheint im Oktober 2020
Yiddish literature and culture take a central position in Jewish literatures. They are shaped to a high degree, not least through migration, by encounter, transfer, and transformation. Translation, sustained by writers, translators, journalists amongst others, encompasses besides texts also discourses, concepts and medialities.
The volume’s contributions negotiate this dynamic field between Yiddish studies, translation and world literature in different spatial and temporal contexts. The focus on translation in Yiddish literature and culture allows insights into the glocal Yiddish cultural production as well as it delivers incentives to current transdisciplinary cultural theories.
- Michael Gehler (Hg.),
- Alexander Merkl (Hg.),
- Kai Schinke (Hg.)